Síguenos en:   

Portada > Noticias > Libros > Poesia > La escritora Ana Blandiana, en España

La escritora Ana Blandiana, en España

Presentará "Mi patria A4", su nuevo libro, en varias ciudades.

27 de noviembre de 2014. Estandarte

Qué: Mi patria A4 en Pamplona, Salamanca y Madrid. Autora: Ana BlandianaEditorial: Pre-Textos. Año: 2014. Páginas: 192. Precio: 16 €

A la literatura le sobran, por fortuna, esos felices secretos a voces que la confirman como un algo vivísimo: muchos conocen a Ana Blandiana, sí, pero no tantos como debieran. La escritora rumana, narradora y poeta, estará en estos días en España presentando su último poemario traducido a nuestro idioma, Mi patria A4 (Pre-Textos).

Al encuentro del pasado martes 25 en la librería Auzolán (Pamplona) se suman otras dos citas. Esta misma tarde de jueves, día 27 de noviembre, a las 19.00 h, Ana Blandiana se encontrará con sus lectores de Salamanca en el Aula Unamuno (edificio histórico), presentada por Antonio Colinas y Francisca Noguerol, a propósito de este nuevo poemario en Pre-Textos.

Sin embargo, el gran día de Ana Blandiana en España llegará mañana viernes 28, a las 19.00 h, en La Casa Encendida, cuando lea sus poemas en un acto en el que intervendrán el editor Manuel Ramírez, el poeta Juan Carlos Mestre, los poetas y traductores Andrés Catalán y Natalia Carbajosa, y Viorica Patea y Antonio Colinas, estos dos últimos responsables de la traducción de Mi patria A4.

Aseguran desde Pre-Textos que el lugar que Ana Blandiana ocupa en la cultura rumana es comparable al de Ana Ajmátova o al de Václav Havel en la literatura rusa o checa, respectivamente. Candidata al Premio Nobel, nacida en 1942 en Timisoara —epicentro de la revolución de 1989, y región natal de Herta Müller—, independiente y siempre combativa, en España la conocíamos gracias a Periférica y al festival Cosmopoética. En la editorial extremeña ha publicado dos libros de prosa, el aclamado Proyectos de pasado (2008, con traducción de Viorica Patea y Fernando Sánchez Miret) y Las cuatro estaciones (2011, con traducción de Viorica Patea y Fernando Sánchez Miret).

No obstante, resulta de justicia subrayar que el primer contacto entre Ana Blandiana y el lector español se produjo en la edición de 2007 del festival Cosmopoética, con sede en Córdoba, al que acudió para recitar sus poemas y presentar su primer libro en nuestro idioma, una antología bilingüe poética editada por el festival, Cosecha de ángeles (traducción de Rafael Pisot y Juan Vicente Piqueras). A este volumen se une ahora Mi patria A4, otra excelente puerta de entrada a su universo literario.

¿Qué te ha parecido la noticia?
Vota:              |  Resultado:            
¿Quieres compartirla?
    | Enviar por correo
Comentarios en estandarte- 0
  • libros
  • citas
  • premios
  • editoriales
  • autores
  • talleres
  • El espa�ol, nuestro idioma
  • revistas
  • libro electr�nico
  • varios
Mi patria A4: Ana Blandiana en España

La escritora rumana Ana Blandiana.

 

noticias literarias

 

Gira, el nuevo libro de Álvaro Tato
Los poemas de un dramaturgo que es también actor... o viceversa.

 

Homenaje a Jorge Semprún en Biriatou
El escritor cumplirá así su sueño de descanso fronterizo.

 

Antonio Carvajal, Premio Nacional
Lo recibe por su poemario 'Un girasol flotante'.

 

Exposición de Delibes en Patio Herreriano
Una cita con los niños de Delibes y la mejor ilustración.

 

Una app sobre Miguel Delibes
Territorio Delibes propone un nuevo acercamiento al escritor.