Pasión por leer. Pasión por escribir.

Portada > Noticias > El español, nuestro idioma > ¿Extracto o estracto? Cómo escribirlo

¿Extracto o estracto? Cómo escribirlo

Estracto simplemente no existe, se dice y escribe extracto.

15 de marzo de 2024. Estandarte.com

Qué: ¿Extracto o estracto? ¿Equis o ese?

Estracto o extractoA veces el sonido juega muy malas pasadas cuando de pasar al papel ciertas palabras con letras conflictivas se trata. Pasa con la Y y la Ll; la B y la V y también con la S y la X.  Todas ellas de resonancia tan similar que llevan a cometer errores gramaticales.

¿Qué pasa con las dos palabras que ahora planteamos, extracto y estracto? Nos ponemos a mirar en el diccionario y no encontramos la palabra “estracto” por ninguna parte, así que no hay que aclarar dudas de significado o de uso, simplemente no existe, como tampoco existen “explendor” por “esplendor”, “extravismo” por “estrabismo”, “extratagema” por “estratagema”, “extratosfera” por “estratosfera”, “silófono” por “xilófono” o “esfoliante” por “exfoliante”, por poner algún ejemplo de trueque indebido, y que por similitud de sonoridad llevan a equivocaciones que pueden suponer un borrón inaceptable en un escrito o costar un suspenso en un examen.

Antes de entrar de lleno en el mundo del “extracto”, es bueno recordar que la equis se percibe ligeramente distinta según su colocación en la palabra. Si está al inicio, explican en el Diccionario panhispánico de dudas, suena ese; cuando se encuentra entre vocales suena y se pronuncia como k+s  en la pronunciación enfática, o g+s en la relajada (éxito: éksito o égsito) y si es la última de la sílaba seguida de consonante se vocaliza igual que si estuviera entre vocales (extremo: ekstrémo, egstrémo); aunque en España la pronunciación más generalizada –no la más culta– es la ese, convirtiéndose así en causante inocente del problema.

Vamos ahora con extracto que sí tiene una presencia y bastante notable en los diccionarios. Para la RAE, este término “(del lat. extractus part.pas de extrahere, extraersacar)” tiene los siguientes significados:

“ m. Resumen que se hace de un escrito cualquiera, expresando en términos precisos únicamente lo más sustancial. II 2. Producto sólido o espeso obtenido por evaporación de un zumo o de una disolución de sustancias vegetales o animales. Extracto acuoso, alcohólico, etéreo. II 3 Cada uno de los cinco números que salían a favor de los jugadores en la lotería primitiva. II de Saturno. m. Disolución acuosa del acetato de plomo básico, II… tebaico. M. extracto acuoso de opio.”

A “extracto” y “extraer” se les une el verbo transitivo extractar al que el lexicógrafo Julio Casares (Granada, 1877-Madrid, 1964) en su Diccionario ideológico de la lengua española define como “Reducir a extracto o compendio una cosa; como escrito, libro, etc.”

Los tres, extracto, extraer, extractar, ofrecen además un gran número de sinónimos y derivados que enriquecen y mucho nuestra manera de hablar y escribir.

Si entramos en el campo del sustantivo extracto –y por si en algún momento hay dudas de transcripción cosa que esperamos no ocurra– nos encontramos con bastantes posibilidades de sustitución como compendio, resumen, síntesis, sumario (¿qué es el “sumario” sino el “extracto”, lo más significativo de la noticia?), esquema, abreviación, recopilación, breviario, selección, detalle o sinopsis. Sin dejar de recordar que da paso al vocablo extractor, esto es persona que extrae o máquina y aparato que sirve para extraer, con un ejemplo tan cercano como la campana de la cocina.

Cuando de extractar se trata, se habla de abreviar, esbozar, reducir, resumir, compendiar, sintetizar, simplificar o esquematizar.

Extraer es más modesto: sacar, separar, substraer, separar, entresacar, o comprimir, pero ofrece derivados como extracción (acción y efecto de sacar, aunque también se usa para hablar del origen o linaje de una persona), extraído (sacado), extraíble (que puede ser sacado).

Comentarios en estandarte- 0