Pasión por leer. Pasión por escribir.

Portada > Noticias > El español, nuestro idioma > ¿Hispabono o hispanobono?

¿Hispabono o hispanobono?

Ya que hay que hablar de ello, hagámoslo bien...

23 de mayo de 2012. Fundéu BBVA

Qué: ¿Son correctos los términos hispabono e hispanobono? Autor: Fundéu BBVA

Hay palabras que uno no quisiera tener que usar ni aprender, pero la realidad le obliga a pararse pensar si está bien dicho eso de hispabono e hispanobono… Y resulta que sí. Así lo explica la Fundéu BBVA:

Los términos hispabono e hispanobono, empleados para referirse a los títulos de deuda que podría emitir en España un organismo estatal, y por tanto respaldados por el Estado, para financiar a las comunidades autónomas, están bien formados en español.

Sin embargo, la autoridad monetaria española y los responsables de las áreas económicas de los Gobiernos central y autonómicos utilizan con mayor frecuencia la primera forma: hispabono.

Este término está construido según un mecanismo de formación de palabras en español que recibe el nombre de acronimia o cruce léxico, tal y como se indica en el manual Morfología léxica: la formación de palabras, de Soledad Varela.

En este caso, se hace un acortamiento de la palabra hispa(no), que se añade a bono, igual que sucede, por ejemplo, con otras como docudrama [docu(mental) + drama].

Por su parte, el término hispanobono está formado con el elemento compositivo hispano-, que se emplea para formar palabras compuestas y que significa ‘español’ (hispanófilo, hispanohablante), y el sustantivo bono.

(La Fundéu BBVA, que fue presentada el 8 de febrero del 2005 en Madrid, es el fruto de un acuerdo entre la Agencia Efe y el BBVA, dos instituciones que, conscientes del valor y la importancia que tiene el español en el mundo, quieren contribuir a su cuidado y prestigio internacional. Esta fundación, que en palabras de su presidente, el director de la Real Academia Española, Víctor García de la Concha, es un paso fundamental para la unidad de la lengua, colabora para el cumplimiento de sus objetivos con todas aquellas instituciones relacionadas con la defensa del español.)

 

Comentarios en estandarte- 4

1 | Virgini 20-05-2012 - 11:27:11 h
O sea, que igual da hispabono que hispanobono...

2 | Domingo Vivanco 21-05-2012 - 03:54:56 h
¿"Hagásmolo"? Sí, por supuesto...

3 | Estandarte.com 21-05-2012 - 09:52:13 h
Gracias por el aviso, Domingo, nos bailó esa ese...

4 | Emilio 29-05-2012 - 15:38:57 h
Tal como están las cosas yo apostaría por HISPANONABO.