Pasión por leer. Pasión por escribir.

Portada > Noticias > El español, nuestro idioma > Black Friday y Cyber Monday: significado

Black Friday y Cyber Monday: significado

Puestos a copiar las costumbres, sepamos qué son.

27 de noviembre de 2023. Fundéu

Qué: ¿Qué es Black Friday? ¿Existe el Black Free Day? ¿Qué es Cyber Monday? Cyber Monday es ciberlunes en español y Black Friday es viernes negro

Estos días se escucha hablar del Cyber Monday, pero, ya puestos a copiar las costumbres estadounidenses, nos gustaría hacerlo sin adaptar términos foráneos innecesarios: hablemos mejor de ciberlunes para referirnos al primer lunes después de la fiesta de Acción de Gracias, que es aprovechado por los comerciantes on line para vender sus productos con ofertas especiales y por los consumidores para empezar a comprar sus regalos de Navidad. Veamos lo que nos dice la Fundéu sobre esto:

Cyber Monday se ha convertido en un término de marketing internacional utilizado por los minoristas en línea en Canadá, Reino Unido, Portugal, Alemania, Colombia y Chile.

El término ciberlunes, en una sola palabra y en minúscula, es adecuado en español para referirse a lo que en inglés se llama Cyber Monday, una jornada en la que los comerciantes de Estados Unidos y otros países lanzan ofertas y promociones para aumentar las ventas por internet.

En las noticias sobre esta jornada, que suele celebrarse el primer lunes después del Día de Acción de Gracias,  puede verse vacilación en cuanto al uso de los nombres español e inglés, así como en la forma de escribirlos: "La web se llena de ofertas para un nuevo Cyber Monday", "Primer Cybermonday en Argentina" o "Los Cyberlunes, la opción perfecta para comprar los regalos de Navidad",  en las que lo apropiado habría sido escribir ciberlunes

En el caso del llamado Black Friday (que no Black Free Day), el día que comienza la temporada de compras navideñas en los Estados Unidos, inmediatamente después del Día de Acción de Gracias, la adaptación apropiada es 'viernes negro', con las iniciales en minúscula y entrecomillada, para distinguir esa expresión de aquellas otras que incorporan el término negro con otros sentidos, la mayoría de carácter trágico o negativo.

Comentarios en estandarte- 1

1 | Patricia G. 02-12-2014 - 11:52:12 h
Pues parece bastante difícil, al menos en España, que nos acostumbremos a decir ciberlunes en vez de Cyber Monday y viernes negro en vez de Black Friday. Por cierto, ciberlunes y viernes negro, ¿no deberían ir en mayúscula? Gracias.