Pasión por leer. Pasión por escribir.

Portada > Noticias > Editoriales > Amazon traducirá libros al español

Amazon traducirá libros al español

AmazonCrossing traerá sus superventas a nuestro idioma.

01 de diciembre de 2015. Estandarte

Qué: Amazon traducirá a superventas al español. Editorial: AmazonCrossing.

¿Que la solución a la crisis en el mundo editorial se encuentra en el comercio electrónico? Pues Amazon, cuya política ha obligado a cerrar a muchas librerías, abre su espacio físico. ¿Que el futuro de la literatura se encuentra en el libro digital? Amazon funda Amazon Publishing, y se inventa unos cuantos sellos para encajar sus distintas líneas literarias. Uno de ellos, AmazonCrossing, ha dado un paso más: ahora traducirá al español los libros más vendidos en inglés.

AmazonCrossing —el sello editorial especializado en traducción literaria de Amazon Publishing— ha anunciado hoy que comenzará a publicar en español, tanto en el habitual formato para Kindle como de forma impresa. El éxito de AmazonCrossing en Alemania, Francia e Italia, países en los que ya traducen y publican con cifras positivas, ha animado a Amazon Publishing a asomarse al mercado en español, quizá pensando más en los lectores de Latinoamérica; Dominic Myers, editor de Amazon Publishing, se refería de manera directa a «los lectores de habla hispana».

Amazon Publishing comenzó a funcionar en 2009, publicando libros de todos los géneros; un año más tarde se creó AmazonCrossing, especializado en traducción literaria, y que ahora desembarca en nuestro idioma. Sus responsables han escogido los primeros títulos en español entre los superventas estadounidenses: Cuando te encontré, de Catherine Ryan Hyde, la autora de la novela que inspiró la película Cadena de favores; Mi segunda primera vez, de Tracy Brogan, la primera entrega de una exitosa saga de chick-lit; El Club, de LJ Sellers, el primer libro del Detective Wade Jackson, con secretos sexuales, cúpulas de poder y crímenes de adolescentes; o la fantasía gótica La barrera, de JD Horn, traducida ya a ocho idiomas.

A ellos se suman novelas de Kendra Elliot, Laila Ibrahim, Jennifer Handford o Alison Kent, y en breve se incorporarán al catálogo de Amazon Publishing títulos de Alexis Harrington, Rysa Walker, Megan Chance y Simon Wood. Durante el próximo año, AmazonCrossing seguirá fomentando la traducción de títulos en español al inglés, con las novelas Pierced by the Sun, de Laura Esquivel; Becoming Marta, de Lorea Canales; y Daughther of the Dragon, de Myriam Millán.

Comentarios en estandarte- 0