Síguenos en:   

Portada > Noticias > Autores > Ha muerto Miguel Martínez-Lage

Ha muerto Miguel Martínez-Lage

Adiós a uno de nuestros mejores traductores.

15 de abril de 2011. Emilio Ruiz Mateo

Qué: Fallecimiento de Miguel Martínez-Lage

Ha muerto Miguel Martínez-Lage, uno de los mejores traductores españoles de las últimas décadas, gracias a quien los que no leemos en inglés hemos podido disfrutar durante años de autores como Coetzee, Martin Amis, Henry James, Virginia Woolf o Evelyn Waugh, por citar sólo algunos. Ver el nombre de Miguel Martínez-Lage en la portadilla de un libro es señal de garantía, por ello nos apena su fallecimiento, como a cualquier buen lector en español. Su traducción de Vida de Samuel Johnson de James Boswell (Acantilado), ese monumento a la inteligencia humana, por la que obtuvo el Premio Nacional de Traducción 2008, bastaría para justificar toda una vida traduciendo.

Miguel Martínez-Lage nació en Pamplona en 1961 y ha muerto a los 50 años en Almería. Estudió Filología Hispánica en la Universidad de Navarra y en la Autónoma de Madrid. Asesor y crítico literario, tradujo, además de los ya citados y entre otros, a Auden, Beckett, Bellow, Conrad, DeLillo, Hemingway, Orwell, Poe, Pound, Steiner, Steinbeck, Stevenson y Eudora Welty.

Enlazamos aquí una entrevista publicada en Diario de Navarra en 2008, a raíz de la concesión del Premio Nacional de Traducción, como una buena manera de recordarle.

¿Qué te ha parecido la noticia?
Vota:              |  Resultado:            
¿Quieres compartirla?
    | Enviar por correo
Comentarios en estandarte- 0
  • libros
  • citas
  • premios
  • editoriales
  • autores
  • talleres
  • El espa�ol, nuestro idioma
  • revistas
  • libro electr�nico
  • varios
Ha muerto Miguel Martínez-Lage

Miguel Martínez-Lage.

 

noticias literarias

 

Confesiones de una máscara, de Y. Mishima
Se cumplen 40 años de su suicidio. Dos libros recuerdan su figura.

 

Barcarola recuerda a Miguel Hernández
La revista dedica un número monográfico al poeta.

 

Pere Gimferrer en Mercurio
La revista gratuita dedica su número de enero al autor catalán.

 

Google y la traducción de poesía
El buscador investiga las posibilidades de su traductor? ¡para poemas!

 

Seis años de la muerte de Delibes
Los lectores del maestro no le olvidan. Sus editores, tampoco.