Síguenos en:     

Portada > Noticias > Libros > Novela > El inicio de 'Lolita', de Vladimir Nabokov

El inicio de 'Lolita', de Vladimir Nabokov

Hoy se cumplen sesenta años desde su publicación en París.

15 de septiembre de 2015. Estandarte

Qué: el inicio de Lolita, de Vladimir Nabokov.

El 15 de septiembre de 1955 se publicaba en París Lolita, la novela que lanzó a la fama a Vladimir Nabokov. El sello The Olympia Press, con sede en la capital francesa y especializado en literatura erótica, editó la versión original en inglés; la obra fue de inmediato prohibida en Francia e Inglaterra, y tardó tres años en ver la luz en Estados Unidos. Escrita originariamente en inglés, el propio Vladimir Nabokov tradujo el libro a su idioma natal, el ruso.

Escandalosa en su tema, de una escritura precisa y elegante, Lolita es una de las novelas fundamentales del siglo XX. Humbert Humbert, el protagonista de la historia, mantiene una relación enfermiza con su hijastra, Dolores, una niña de doce años. El personaje de Lolita ha trascendido la propia literatura, quizá gracias a su presencia en la música o en el cine —con dos adaptaciones: una en 1962, por Stanley Kubrick, y otra en 1997, por Adrian Lyne—, hasta el punto de que la palabra lolita se ha integrado en los diccionarios académicos. Según la RAE, por ejemplo, lolita no es únicamente un personaje de Vladimir Nabokov, sino una «mujer adolescente, atractiva y seductora», cuyo origen sitúan en el libro sobre el que hoy te hablamos.

Vladimir Nabokov nació en 1899 en San Petersburgo (Rusia), y murió en 1977 en Montreux (Suiza). Se crio en una familia de aristócratas, caída en desgracia y exiliada tras la Revolución bolchevique. Se refugiarían en Alemania; desde allí Nabokov se desplazaría a Cambridge (Reino Unido), en cuya universidad estudió. Posteriormente residió en Francia y Estados Unidos. Hasta la década de los cincuenta alternó la escritura en ruso y en inglés, cediendo una mayor importancia a los libros en su lengua materna, hasta la publicación de Lolita en 1955, cuando empezó a centrarse en el inglés, con obras como Pnin (1957), Pálido fuego (1962), Habla, memoria (1967), Ada o el ardor (1969).

Compartimos con nuestros lectores el breve capítulo que abre la primera parte de Lolita y, por tanto, tras el falso prólogo, la novela de Vladimir Nabokov. Corresponden a la traducción de Francesc Roca publicada por Anagrama en 2002.

«Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Pecado mío, alma mía. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos paladar abajo hasta apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes. Lo. Li. Ta.
Era Lo, sencillamente Lo, por la mañana, cuando estaba derecha, con su metro cuarenta y ocho de estatura, sobre un pie enfundado en un calcetín. Era Lola cuando llevaba puestos los pantalones. Era Dolly en la escuela. Era Dolores cuando firmaba. Pero en mis brazos fue siempre Lolita.
¿Tuvo Lolita una precursora? Naturalmente que sí. En realidad, Lolita no hubiera podido existir para mí si un verano no hubiese amado a otra niña iniciática. En un principado junto al mar. ¿Cuándo? Aquel verano faltaban para que naciera Lolita casi tantos años como los que tenía yo entonces. Pueden confiar en que la prosa de los asesinos sea siempre elegante.
Señoras y señores del jurado, la prueba número uno es lo que los serafines, los mal informados e ingenuos serafines de majestuosas alas, envidiaron. Contemplen esta maraña de espinas.»

Noticias relacionadas:
- Cosas transparentes, de Vladimir Nabokov
- Los escritores y sus casas
- Galería de escritores... escribiendo
- Lolita: las mejores portadas

¿Qué te ha parecido la noticia?
Vota:              |  Resultado:            
¿Quieres compartirla?
      | Enviar por correo
Comentarios en estandarte- 0
  • libros
  • citas
  • premios
  • editoriales
  • autores
  • talleres
  • El espaol, nuestro idioma
  • revistas
  • libro electrnico
  • varios
El comienzo de Lolita, de Vladimir Nabokov

Sue Lyon, la 'Lolita' de Kubrick.

 

noticias literarias

 

Llega el Salón del Manga de Sevilla
La cita hispalense resiste con una edición 'low cost'.

 

Cosas transparentes, de Vladimir Nabokov
Anagrama recupera la penúltima novela del mítico autor.

 

Hopper y las portadas de libros
Juguemos: ¿de qué libro podría ser portada este cuadro?

 

Lolita: las mejores portadas
No te pierdas nuestro paseo por las portadas de la gran novela.

 

El zar soy yo, de Claudio S. Ingerflom
La historia de Rusia desde un curioso fenómeno: el autonombramiento.