Síguenos en:     

Portada > Noticias > El español, nuestro idioma > 'Virulento' no equivale a 'violento'

'Virulento' no equivale a 'violento'

Dos palabras que suenan parecidas, pero no son sinónimos.

05 de marzo de 2017. Fundéu BBVA

Qué: Violencia y virulencia no son términos sinónimos.

¿El nivel del fuego o un huracán es violento o virulento? Algunos medios de comunicación utilizan los dos términos como sinónimos cuando, como podemos ver, el significado es muy distinto:

Se recuerda que el término violento significa que tiene mucha fuerza o intensidad, mientras que virulento se aplica a las enfermedades malignas e intensas así como a los estilos, discursos o escritos que son hirientes, sañudos, ponzoñosos o mordaces en sumo grado.

Sin embargo, no es raro que se emplee virulento y virulencia con los sentidos que tienen violento y violencia, respectivamente, como en las siguientes frases: Los incendios no podrán ser controlados en las próximas 24 horas debido a la virulencia de las llamas, Un virulento incendio forestal obliga a evacuar a 300 personas.

Según señala el diccionario Clave, no es adecuado emplear virulento como sinónimo de violento, por lo que se recomienda reemplazarla por esta última palabra o por otras que también puedan resultar apropiadas, como voraz, devastador, arrasador...; por idénticas razones, se desaconseja usar la palabra virulencia en lugar de violencia, intensidad o fuerza.

Por ello, en los ejemplos anteriores habría sido preferible Los incendios no podrán ser controlados en las próximas 24 horas debido a la violencia de las llamas, Un voraz incendio forestal obliga a evacuar a 300 personas.

Sí es apropiado el uso de virulencia en Escribió un ensayo sobre la virulencia de un microorganismo..., Es una enfermedad contagiosa y virulenta» o «Se le conocía por sus discursos virulentos.

¿Qué te ha parecido la noticia?
Vota:              |  Resultado:            
¿Quieres compartirla?
      | Enviar por correo
Comentarios en estandarte- 1

1 | Fernando Gregoire 08-03-2017 - 03:45:25 h
No me parece que sea tan absoluta la distinción entre «violencia» y «virulencia». Más allá de que de no ser porque la acepción 3 de «virulento» en el DRAE especifica «Dicho del estilo, de un escrito o de un discurso» «ardiente» sería —para seguir con el ejemplo del incendio— un adjetivo adecuado para las llamas, hay violencia que repetida se vuelve ponzoñosa, que es una de las características que permiten cualificar a algo o a alguien de virulento. Si se analiza la definición —también conforme el DRAE— de «ponzoña», la segunda acepción es precisamente «Doctrina o práctica nociva y perjudicial a las buenas costumbres», lo cual es interpretable en sentido similar a la quinta acepción de «violento», a saber, «Que está fuera de su natural estado, situación o modo».

  • libros
  • citas
  • premios
  • editoriales
  • autores
  • talleres
  • El espaol, nuestro idioma
  • revistas
  • libro electrnico
  • varios
'Violencia' y 'virulencia' no son sinónimos

El violento, que no virulento huracán Patricia.

  Siguiente >

noticias literarias

 

Freud. El crepúsculo de un ídolo
Fuerte ataque de Michel Onfray al freudismo.

 

Acceso no autorizado, Belén Gopegui
Un thriller político-informático: un hacker y una vicepresidenta.

 

Secretos de una asesina, Martina Cole
La escritora inglesa nos encierra en una cárcel de mujeres.

 

Los mejores tuits de la semana
Mucho Premio Nobel (con chistes incluidos) en Twitter.

 

Euroorden: ni euro-orden ni eurorden
Se escribe con minúscula, sin guion y con dos oes.