Síguenos en:     

Portada > Noticias > El español, nuestro idioma > La nueva Ortografía del español

La nueva Ortografía del español

Te contamos los cambios más importantes. ¡Toma nota!

05 de enero de 2011. Estandarte

Qué: Ortografía de la lengua española Editorial: Espasa Año: 2010 Páginas: 800 Precio: 39,90 €

Lo dijimos allá por octubre, cuando se confirmó la noticia: este año, a los Reyes Magos les íbamos a pedir la nueva Ortografía de la lengua española, y así lo hemos hecho. Uno tiene sus contactos, y los pajes se han adelantado a la comitiva real para dejarnos en casa el regalo antes de la noche mágica. La nueva Ortografía, que viene precedida de polémicas y enfados varios (¿recuerdas el de Arturo Pérez-Reverte?), es ya una realidad que podemos disfrutar todos aquellos a los que nos preocupa saber cómo se dicen las cosas.

Anuncios como el del cambio en el nombre de las letras (la “i griega” por “ye”, el abandono de denominaciones como “be larga” y “ve corta”) provocaron protestas por toda la geografía del español, lo que ha llevado a las distintas academias de la lengua española a suavizar un poco sus recomendaciones… Y como en el camino han ido surgiendo dudas, aquí te resumimos las novedades más importantes que debes tener en cuenta a partir de ahora. Estas son las novedades más importantes de la nueva Ortografía:

-Desaparece la tilde en la conjunción disyuntiva “o” entre números, es decir, se escribirá “20 o 30 niños”.

-El cambio propuesto en los nombres de las letras, vista la polémica causada, ha pasado de ser una norma a una recomendación. Así, se recomienda llamar “ye” a la “i griega”; “be” a la “be larga”, “be alta”o “be grande”, y “uve” a la “ve corta”, “ve pequeña”, “ve chica” o “chiquita”.

-La “ch” y la “ll” se consideran dígrafos y desaparecen oficialmente como letras del alfabeto, una categoría que tenían desde el siglo XIX.

-Eliminación de escritura opcional de tilde en monosílabos con diptongo ortográfico, por lo que dejan de acentuarse (la tilde en ellas ya es falta de ortografía) palabras como guion, hui, riais, liais, truhan, guio, crie, etc., aunque haya zonas, como sucede en España, donde se pronuncian con hiato y se perciban como bisílabos.  Esta es, a nuestro entender, la norma que más difícilmente será asumida… Supone un cambio importante.

-Vuelve a recomendarse no usar tilde en pronombres demostrativos (“este”, “ese”, “aquel”, etc.) y en el adverbio “solo”, como la propia Academia ya viene haciendo en sus textos desde 1959. (Sobre el uso de este, ese, aquel y solo, consúltese esta actualización).

-Los cargos institucionales, como el rey y el papa, deberán ir siempre en minúscula, sin importar si llevan el nombre detrás. Así, deberá escribirse el rey Juan Carlos, no el Rey Juan Carlos o el discurso de Navidad del rey.

-A partir de ahora se escribirá “exnovio”, “exministro”, etc. El prefijo (“ex”) irá separado si la base léxica que le sigue está formada por más de una palabra, como sucede en “ex capitán general”.

-Para “preservar la coherencia y simplicidad del sistema ortográico”, se recomienda eliminar la letra “q” cuando equivale al fonema “k”, y, por tanto, lo conveniente será escribir “cuórum”, “cuásar”, “Irak” y "Catar”.

¿Has tomado buena nota de todo? La nueva ortografía de la lengua española, un libro de casi 800 páginas, ha sido editada por Espasa y ya está a la venta por 39,90 €.

¿Qué te ha parecido la noticia?
Vota:              |  Resultado:            
¿Quieres compartirla?
      | Enviar por correo
Comentarios en estandarte- 26

1 | Raúl Peñagrande 05-01-2011 - 21:54:02 h
¿Ex novio o exnovio?

2 | Lara C. 06-01-2011 - 22:22:34 h
Ayer leía en su Twitter a Arturo Pérez-Reverte decir: "@perezreverte: Me parto de leer opiniones de tontos del culo elementales que ni la han leído ni la leerán nunca, y hablan de tercera mano, a eco de internet.? Gracias, Estandarte.com, por acercarnos la nueva Ortografía del español, lo que no quita que nos la leamos además.

3 | Estandarte.com 07-01-2011 - 10:47:36 h
A partir de ahora, todo serán exnovios y exnovias, Raúl...

4 | Carolina S. 07-01-2011 - 10:53:07 h
No me veo escribiendo hui, riais, liais...

5 | Monica 08-01-2011 - 11:18:29 h
exmarido o ecccccsmarido?

6 | chon 12-01-2011 - 03:13:44 h
los idiomas siempre evolucionaron a favor del uso que el vulgo les diera y, estos cambios (por muy académicos que se anuncien), son la prueba

7 | Andreu G. 12-01-2011 - 09:31:18 h
En catalán hace tiempo que se escribe el prefijo ex- unido a la palabra en "exministre", "exconseller" y palabras por el estilo. Lo que no entiendo es por qué "ex capitán general" y no "excapitán general".

8 | Héctor José Gallego Martínez 12-01-2011 - 16:08:52 h
En Colombia también percibimos bisílabos a palabras como guión, guió y crié. Va a ser difícil verlas como guion, guio y crie, especialmente las dos últimas, que se perciben como guío y críe. No veo ninguna dificultad con los triptongos. La que definitivamente no me suena monosílabo es truhan; este también sería el caso de mohín y de la palabra colombiana mohán. Las otras nuevas reglas ortográficas mencionadas por ustedes me parecen lógicas y fácil de asimilar. La mencionada en el párrafo anterior merece mas debate y revisión por parte de las autoridades.

9 | asunción blanco 16-01-2011 - 19:33:35 h
Hasta hace unos años guardé el merecido respeto por la RAE que, desde mi entendimiento, aceptaba como el organismo dedicado al cuido y preservación del idioma. Sin embargo, el sorpresivo empeño de sus académicos por los cambios, quizá justificados como ?modernización y homologación? de la lengua española, me invita a preguntar: ¿No tenían algo más importante que hacer que adelantarse a la posible y natural evolución del idioma, pre-condicionando sus cambios sin saber si se darán o no por la vía que ellos promulgan? Quizá se entienda mi opinión como un reclamo cargado de un alto grado de enfado y? Así es. Mi sensación primera al ver por fin rubricados los cambios (casi tan inútiles como peligrosos) fue la idea de que la RAE, pretende unirse a la supuesta "aldea global" olvidando que, cuanto más se desvirtúe un idioma y cuanto más se empeñen en (supuestamente) simplificarlo, constreñirán la posibilidad de las ideas y empobrecerán el desarrollo moral e intelectual a los hombres que utilizan (y utilizarán) la lengua española. Entonces? Entonces mi mente no se detuvo ahí, y como bola de nieve me expuso a la peligrosa visualización de un mundo de autómatas regidos por cuatro idiotas y, ambos grupos, manejando un lenguaje cifrado en cuatro o cinco términos y centenar de sonidos inarticulados ¡pero!, cada uno diferenciado e interpretado según la emoción que conminara a emitirlos, para lo cual? La RAE, oficiosa en su oficio, emitirá un diccionario con prolijas explicaciones sobre el significado de las variantes emocionales de los mismos y,finalmente... El mismo tiempo que dividió a la antigua humanidad de habla española en dos simples estratos, asimilaba a los académicos de la RAE dentro del grupo de los autómatas y el DRAE dejaba de emitirse. Es, señores, la misma castración que sentí hace unos dos años al leer la invitación a un concurso de cuentos "sin palabrotas" que, los responsables del mismo, explicaban que se trataba de escribir sin "palabras que -según ellos- la supuesta mayoría de lectores no entendiese". Entonces pensé que esa paternalísima convocatoria de "no obliguemos a pensar que es peligroso" petrificaba y denigraba a TODOS autores de habla española... TAN RICA EN TÉRMINOS Y GRAMÁTICA.

10 | Toni Altea 18-01-2011 - 01:10:41 h
Entonces, ¿ "guía" sigue llevando tilde si es sustantivo y no cuando es verbo ? Lo de los monosílabos se me hace complicado porque no está muy claro como pronunciarlos, pero lo que me alegra de verdad es que la ch y la ll por fín sean entendidos como grupos de dos letras y se pueda buscar en el diccionario con naturalidad las palabras que las contienen.

11 | Estandarte.com 18-01-2011 - 09:58:51 h
Estimado Toni, ¡eres la prueba de que hay algunos hispanohablantes a los que no todas las novedades les disgustan! Respecto a lo que comentas de "guía", sigue llevando tilde en cualquier caso, al ser un hiato, no un diptongo.

12 | Mario Actis 20-01-2011 - 22:57:25 h
Estas órdenes son para no cumplirlas, para mí seguirá la dulzula de septiembre, la soledad de sólo y los tildes. Me gustó lo expresado por Asunción Blanco

13 | Yure_t_c 25-01-2011 - 16:54:45 h
Yo con lo que no comulgo es con quitar la tilde de la o cuando va entre números, la seguiré poniendo aunque sea un error. Suponer que todos (y que siempre) escribimos mediante procesadores de texto y que no confundiremos una o con un 0 (uy! mira, si incluso así se parecen)es mucho decir. Si no que se lo pregunten a un maestro de primaria. Y en mi corazón la Ch seguirá siendo letra por derecho propio, aunque en el diccionario chulapo la busque en la C. Ella no tiene la culpa de que, a pesar de tener un sonido propio, decidieran simbolizarla con la unión de dos letras y no inventar algún garabato nuevo que fuera de su exclusiva propiedad. Tengo un exámen para opositar con un ejercicio de ortografía, estoy muerta de miedo con los cambios, así que todo este tipo de entradas son muy de agradecer por mi parte. Por cierto, Septiembre también es mi mes y el séptimo cielo sería menos bello con menos letras.

14 | mopyli 26-02-2011 - 23:30:11 h
aquello de la be y la ube uve lo aplico pero las palabrlas que tenian tilde y aora lla no tienem me muero como memoriso todo?????? tb aplico lo de las minusculas ero la K /Q/C ???? xd xd xd xd pareeeennn el mundooooooooo

15 | Karina 14-04-2011 - 17:56:35 h
Me parecen horribles los nuevos cambios incorporados. Creo que en vez de avanzar retrocedemos.

16 | EUGENIA 14-05-2011 - 02:03:22 h
concuerdo con las expresiones de Asunción, que me parecen correctísimas y las de Mario Actis, con eso de "la dulzura de septiembre", es más poético.En cuanto a las reglas ortográficas que confunden, me quedo con la gramáyica antigua. Era más perfecta.Ya desvirtuamos bastante el idioma con las palabras foráneas, teniendo un idioma tan rico, para castigarlo más con una ortografía absurda que confunde.¿Es que ahora va a ser igual, HAYA, QUE AYA, QUE HALLA?, ¿CÓMO HAREMOS PARA DIFERENCIAR EL SIGNIFICADO DE CADA UNA?¿NO CREEN QUE NUESTROS ANTECESORES DEBIERON ROMPERSE LA CABEZA PARA QUE NO NOS CONFUNDAMOS Y AHORA ESTAMOS EN UNA TORRE DE BABEL?

17 | Cristina 31-08-2011 - 12:00:51 h
Esto de la Nueva Ortografía y sus reglas comienza a ser un gran lío...

18 | Carlos P. 06-09-2011 - 11:35:26 h
Yo creo que la nueva Ortografía tiene algunos retrocesos...

19 | Rosa 14-09-2011 - 12:47:55 h
¿No cambia con demasiada frecuencia la ortografía del español?

20 | micaela 03-10-2011 - 21:58:34 h
cual es la regla ortografica de disfrutar¿?

21 | Jorge 20-10-2011 - 11:15:31 h
A mí la nueva ortografía y sus reglas me parece un buen lío. A los que escriben bien les hacen dejar de hacerlo y los que nunca han escrito bien, me temo que estas nuevas normas de ortografía seguirá sin solucionarles el problema. Conclusión, una lengua más pobre. Nada más.

22 | Tony 26-10-2011 - 07:33:37 h
No estoy de acuerdo con esos cambios, me parecen absurdos la verdad. ¡Qué desastre!

23 | Estrella 03-11-2011 - 22:12:19 h
Vaya cacao las nuevas reglas de la Ortografía del español. Ay, mi madre.

24 | Patricia 16-11-2011 - 10:23:04 h
¡La nueva Ortografía del Español empieza a ser com-pli-ca-dí-si-ma!

25 | Cabreado 19-01-2012 - 12:27:15 h
Las nuevas normas de la ortografía española no son polémicas... son ridículas.

26 | Isabel Rodríguez 21-02-2012 - 19:57:14 h
Muy de acuerdo con las opiniones de Asunción Blanco, Mario Actis y Eugenia. Algunas de estas nuevas normas hacen pensar -lo que resulta muy fuerte, dado que sus autores son académicos de la Lengua- en un desconocimiento de la norma española. Por ejemplo, la supresión de tildes en palabras como guión (yo lo seguiré poniendo porque me parece lo realmente correcto) o huí. ¿Quién ha dicho que son diptongos y por tanto monosílabos? Por el contrario, su pronunciación como hiatos -ya que el acento es lo fónico, la tilde sólo su correspondencia ortográfica- las convierte en bisílabas y la tilde da fe gráficamente de esa pronunciación. Suprimirla me parece lisa y llanamente un disparate. Más objeto de debate podría ser el uso o no de la tilde diacrítica en palabras como sólo (= solamente) frente a solo (sin compañía), aunque pienso que la tilde aclara, no confunde. Con todo, dado que el contexto proporciona, si se lee bien, la aclaración, este uso podría discutirse. Lo que me parece inaceptable es la consideración como dígrafos de "ll" y "ch". Evidentemente son dígrafos en cuanto que se componen de dos letras o de la misma doble. Pero esos signos (dígrafos o no) representan un fonema y no creo que deban suprimirse. Otra cosa sería si en castellano pronunciásemos la "ll" como una "l" doble, como bella en italiano o belle en francés. La lengua catalana, que posee los dos fonemas, el representado por la "elle" y el expresado por la "l" doble, los escribe de manera diferente: escudella, por ejemplo, frente a bel.la ,lo que indica sin lugar a dudas que se representa a dos fonemas diferentes. En fin, que lo de las nuevas normas ortográficas me hace pensar que los académicos están, como decía San Pablo de los atenienses, "ansiosos de novedades", pero un poco sin ton ni son...

  • libros
  • citas
  • premios
  • editoriales
  • autores
  • talleres
  • El espaol, nuestro idioma
  • revistas
  • libro electrnico
  • varios
Nuevas y polémicas normas de ortografía de la lengua española

Ortografía de la lengua española (detalle de la portada).

 

noticias literarias

 

La nueva Ortografía, en Navidad
Ya queda menos para las nuevas reglas ortográficas del español.

 

Nueva 'Ortografía de la Lengua Española'
La nueva edición ya se puede adquirir en las librerías españolas.

 

Dudas en la ortografía española
Cambios en la i griega, la ch y la ll, la tilde de 'solo' y 'este', la k de 'Irak'?

 

Pérez-Reverte y la nueva Ortografía
El académico va por libre respecto a la Academia...

 

Nueva Ortografía de la Lengua Española
Se presentará en Chile el 7 de septiembre.