Síguenos en:     

Portada > Noticias > El español, nuestro idioma > Cómo escribir sobre las elecciones griegas

Cómo escribir sobre las elecciones griegas

Acrónimos, transcripciones, palabras confusas, cursivas...

24 de enero de 2015. Fundéu BBVA

Qué: cómo escribir sobre las elecciones griegas. Autor: Fundéu BBVA.

Los ciudadanos de Grecia votarán mañana domingo a su próximo presidente del gobierno. Con motivo de las elecciones griegas, la Fundéu BBVA —ya sabes: la combinación ganadora de la actualidad y el uso correcto del idioma español— ha preparado una serie de recomendaciones para referirse a los comicios.

En primer lugar, desde la Fundéu recuerdan que los nombres de los partidos políticos no necesitan cursivas y, además, al tratarse de nombres propios deben escribirse solo —en el caso de los acrónimos— con la inicial mayúscula: Syriza, Pasok, Nueva Democracia, Amanecer Dorado o To Potami son algunos de los partidos a los que se podrá votar. La Fundéu también facilita la transcripciones de algunos sus líderes, como Andonis Samarás, Alexis Tsipras o Evánguelos Venizelos. A propósito: la expresión cabeza de lista, al igual que cabeza de serie, es común en cuanto al género.

Dos asuntos preocupan al electorado griego: las medidas de ajuste acordada con la troika —en minúscula, sin cursiva y con k— y la posible salida de Grecia de la zona del euro, la zona euro o la eurozona, tres sinónimos que deben iniciarse siempre con mayúscula. La expresión en español nos evita el uso del anglicismo pero, si deseamos optar por Grexit —acrónimo formado por Greece y exit—, que se refiere a la salida de Grecia del euro, lo adecuado es escribirlo en cursiva o entrecomillarlo.

Otras palabras recurrentes al escribir sobre las elecciones en Grecia son el adjetivo electo, sobre la persona que ha sido elegida para un cargo del que todavía no ha tomado posesión; los términos escrutinio, cómputo, conteo y recuento, para referirse al cómputo de votos; las formas preelectoral, postelectoral y postelectoral se escriben en una sola palabra; el vocablo favoritismo no resulta válido para expresar condición de favorito o ventaja, igual que la expresión —por redundante— favorito a priori; y los verbos recomendados para expresar la unión de personas o grupos son coaligarse o coligarse, en lugar de coalicionarse.

Noticias relacionadas:
- ¿Qué es un candidato cunero o paracaidista?
- ¿'La presidente' o 'la presidenta'?
- Púnica significa "referente a Granados"
- Cesar no es sinónimo de destituir
- Significado de la palabra alcaldable
- ¿Los ERES, los ERE, los eres, los EREs?

¿Qué te ha parecido la noticia?
Vota:              |  Resultado:            
¿Quieres compartirla?
      | Enviar por correo
Comentarios en estandarte- 0
  • libros
  • citas
  • premios
  • editoriales
  • autores
  • talleres
  • El espaol, nuestro idioma
  • revistas
  • libro electrnico
  • varios
Cómo escribir sobre las elecciones griegas

Alexis Tsipras, de Syriza, con Pablo Iglesias.

 

noticias literarias

 

Lo hipster: estudio sociológico
Los hipsters se estudian a sí mismos en Nueva York.

 

Significado de la palabra alcaldable
Los candidatos a ocupar la alcadía son los alcaldables, sí.

 

¿Qué es un candidato cunero o paracaidista?
Llegaron las elecciones... ¡Aprendamos nuevos términos!

 

La mala ortografía se castiga en oposiciones
Escribir con errores se penalizará en la Comunidad de Madrid.

 

La señal y el ruido, de Nate Silver
Cómo acertar. O, al menos, acertar más que otros.