Pasión por leer. Pasión por escribir.

Portada > Noticias > Autores > Carlos García Gual, helenista

Carlos García Gual, helenista

Repasamos su trayectoria como escritor, crítico, traductor y profesor.

03 de noviembre de 2024. Estandarte.com

Qué: Carlos García Gual, el helenista.

Carlos García GualEl nombramiento el 30 de noviembre de 2017 de Carlos García Gual (Palma de Mallorca, 1943) como nuevo miembro de la RAE es una buena ocasión para repasar su trayectoria como escritor, crítico, traductor y profesor. De hecho, es así como le gusta calificarse a sí mismo: “Solo soy un viejo profesor de griego”. Y sí, entre otras muchas cosas, Carlos García Gual ha sido profesor, catedrático de Filología Griega, desde 1971.

En sus primeros años ejerció en la universidad de Granada, luego pasó por Barcelona (1972 al 78) y en la UNED los diez años siguientes hasta llegar a la Universidad Complutense de Madrid en el 88. En la actualidad es profesor emérito. En su formación fueron importantes reconocidos helenistas como Manuel Fernández Galiano, Francisco Rodríguez Adrados o Luis Gil. De ellos aprendió el rigor y la pasión por cultura griega clásica, pero él supo añadir una característica muy personal: la de actualizar esos mismos clásicos que estudiaba y amaba.

Quizá sea exagerado decir que de su mano los griegos se convirtieran en main stream, pero sí que encontraron la manera de abrirse camino entre la espesa maraña de conocimiento que conforma la cultura contemporánea.

Diccionario de mitos, de Carlos García GualDe los más de treinta libros que ha escrito destaca en ese sentido su intemporal Diccionario de mitos que presentó Turner en una edición especial por el 20 aniversario. Uno esperaría allí encontrar –y los encuentra– a Edipo, a Eros, a Sísifo a Poseidón… Pero junto a ellos también va a encontrar (y quizá eso no se lo espere el lector) a Superman, al mago Merlín, a Tarzán y a Sherlock Holmes. Porque los mitos, mitos son y los hay tanto en las civilizaciones clásicas como en la actualidad.

La literatura, la filosofía también se encuentran entre las materias en las que García Gual es experto. A ellas ha dedicado títulos como Los orígenes de la novela, uno de sus primeros libros, escrito en 1972;  Sobre el descrédito de la literatura y otros avisos humanistas, de 1999; Apología de la novela histórica y otros ensayos, de 2002; o Viajes a la Luna: de la fantasía a la  ficción, de 2005.

La filosofía atraviesa transversalmente su producción, pues es difícil separarla de los puntos de interés de García Gual (y además no tendría ningún sentido hacerlo). A ella se consagran obras como La filosofía helenística, de 2008; Los siete sabios (y tres más), publicada un año antes; La secta del perro o Epicuro, que aparecieron originalmente en la década de los 80, aunque han sido reeditadas.

Como traductor su obra es tan vasta y variada –ha traducido poesía, tragedia, filosofía, textos medievales, etc.– que se da la particularidad de que ha recibido en dos ocasiones el Premio Nacional de Traducción; en el 78 cuando se denominaba 'Fray Luis de León' y en el 2002 por el conjunto de su producción.

Como divulgador de la cultura clásica destacan sus artículos en periódicos y revistas como El País, Revista de Occidente o National Geographic Historia y su labor al frente de la Biblioteca clásica de la Editorial Gredos. Nacida en 1977, es la colección más completa de autores grecolatinos traducidos a una lengua moderna y comprende casi 400 títulos.

El Pleno de la Real Academia Española (RAE) eligió a Carlos García Gual en su sesión del 30 de noviembre de 2017 para ocupar la silla J, vacante desde el fallecimiento de Francisco Nieva. Su candidatura fue presentada por los académicos Carmen Iglesias, José Manuel Sánchez Ron y Miguel Sáenz.




 

Comentarios en estandarte- 0